Ele não tinha saído. Apenas não respondeu à porta no profundo da noite.
Nije bio napolju, samo se nije javljao u to doba noæi, kao što neki rade.
"O Presidente Truman respondeu à crise solicitando uma ampliação do treinamento militar.
"Predsednik Truman je odmah reagovao naredbom kojom se produžava vojni rok.
Como não respondeu à carta... pensamos que ainda estivesse magoado por Lo ter fugido de casa.
Kada niste odgovorili na pismo bojali smo se... da ste još ljuti na Lo što je pobegla od kuæe.
Você ainda não respondeu à minha pergunta.
Hteli ste da mi date odgovor na moju prosidbu
Por que não respondeu à pergunta?
Zašto niste odgovorili na ono pitanje o Tenisonu?
A Casa Branca ainda não respondeu à ordem do juiz Sirica... e ainda não se sabe se o presidente obedecerá.
Bela kuæa još nije odgovorila na nalog sudije Sirike, i još uvek se ne zna da li æe mo se predsednik povinovati.
Ele não respondeu à minha pergunta... sobre o que fará com a espada.
Nije odgovorio što namjerava s maèem.
Doug, você não respondeu à pergunta do inspetor.
Nisi odgovorio inspektoru na pitanje. - Izvinjavam se.
Não sei se respondeu à minha pergunta.
Nisam baš sigurna da si mi odgovorio na pitanje, Maks...
Quem pode me dizer como foi que a Espanha respondeu à esta política?
Ko zna kako je Španija odgovorila na tu politiku?
Ele não respondeu à pergunta, respondeu?
Nije odgovorio na pitanje, zar ne?
Acho que você respondeu à sua própria pergunta.
Mislim da si upravo odgovorila na sopstveno pitanje.
Já que não respondeu à minha carta registrada... estou apresentando queixa contra pessoas desconhecidas... pela morte de "cidadãos improdutivos".
Kako niste odgovorili na moje preporuèeno pismo, podnosim žalbu protiv nepoznatih osoba za ubistvo neproduktivnih graðana.
Bem, acho que ele já respondeu à sua pergunta
Mislim da je upravo odgovorio na tvoje pitanje.
Mas ainda não respondeu à minha pergunta.
To još uvek nije odgovor na moje pitanje!
Ainda não respondeu à minha pergunta.
Još uvek mi nisi odgovorila na pitanje.
Então, ele tem um motivo, mas não respondeu à minha pergunta.
Ima motiv. Ali niste mi odgovorili.
O paciente respondeu à epinefrina e a reação alérgica foi contida.
Pacijent je reagovao na adrenalin i alergijska reakcija je zaustavljena.
Acho que respondeu à sua própria pergunta.
Mislim da je tu odgovor na pitanje.
Você não respondeu à minha pergunta.
Dobro, ne odgovarate na moje pitanje.
Ele respondeu à 20 cenas do crime em Summerlin.
Bio je na dvadesetak mjesta zloèina u Summerlinu.
Como sua mãe respondeu à isso?
Kako ti je majka reagovala kada je saznala?
Não respondeu à minhas mensagens, então eu vim pessoalmente.
Ne odgovraš na moje poruke. Pa sam lièno došla.
Não, não respondeu à campainha, mas a porta estava aberta.
Ne, nije odgovorila na zvono, ali su vrata bila otvorena.
A última localização de Jack Bauer foi no Banco First Unity Savings em Lexington, onde a polícia respondeu à uma chama de emergência, aparentemente de Dana Walsh.
Poslednja poznata lokacija Džeka Bauera je bila First Unity Savings Banka na Leksingtonu, u koju je stigla policija nakon 911 poziva, koji je izgleda stigao od Dejne Volš.
Não respondeu à quimio, mas deram mesmo assim e ela teve sorte.
Ne ragira na kemo, ali su joj svejedno dali i hvala Bogu posrećilo joj se.
Ele respondeu à um general... em defesa de alguns amigos... que seriam sacrificados em uma batalha.
Тада је принц Зуко осуђен на Агни Каи двобој.
Landon não respondeu à doxiciclina, acho que podemos riscar Lyme.
Ni Landonu nije pomogao doksiciklin. Otpada lajmska bolest.
Você nunca respondeu à minha pergunta.
Još uvek nisi odgovorila na moje pitanje.
Você já disse isso, mas não respondeu à pergunta.
Rekao si, ali nisi mi odgovorio na pitanje.
O Sr. Flynn não respondeu à intervenção.
Gospodin Flin nije reagovao na intervenciju.
As pupilas estão desiguais, mas respondeu à luz.
Zenice su joj nejednake, ali je reagovala na svetlo.
A moça simplesmente desmaiou na rua, não respondeu à ressuscitação.
Devojka se onesvestila na ulici, nije reagovala na reanimaciju.
A pessoa que respondeu à sua chamada está brincando com ele.
OSOBA, KOJA MU SE JAVILA, JE SE ŠALILA SA NJIM.
Dias depois, você respondeu à ordem de incorporação.
Nekoliko dana kasnije, ti si se odazvao vojnom pozivu.
Não respondeu à proposta dele ainda.
Ниси одговорио на његову жалбу још.
Não respondeu à minha primeira pergunta.
Odgovorila si i na moje prvo pitanje.
Bem, acho que já respondeu à sua pergunta.
Pa mislim da si sama sebi veæ dala odgovor sa tim pitanjem.
Agora, suponhamos que, no final do dia, eu tenha me oposto, tenha questionado, levantei todos os tipos de contra-considerações, e em todos os casos você respondeu à minha satisfação.
Pretpostavite na kraju dana, prigovarao sam, dovodio sam u pitanje, izneo sam sve vrste suprotnih mišljenja i u svim slučajevima odgovorili ste tako da sam bio zadovoljan.
(Aplausos) Helen Walters: Não sei se você estava aqui de manhã, se chegou a ver Rick Ledgett, o diretor substituto da NSA, que respondeu à palestra de Edward Snowden no início da semana.
(Aplauz) Helen Volters: Ne znam da li ste bili ovde jutros, da li ste uspeli da vidite Rika Ledžeta, zamenika direktora NSA, koji je odgovarao na govor Edvarda Snoudena ranije ove nedelje.
E este é o gráfico de sua pressão sanguínea. Então no decorrer de um ano e meio a alimentação do Donald mudou e nosso regime de exercícios mudou, e seu ritmo cardíaco respondeu, sua pressão sanguínea respondeu à mudança que ele realizou em seu corpo.
Током периода од годину и по дана Доналдова исхрана се променила и наш режим вежбања се променио, а то се одразило на његово срце, његов крвни притисак је реаговао на ту промену коју је направио у свом телу.
0.5369279384613s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?